Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/03/17 17:15:33

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 53
英語

Dear yamahaya88102012,

so here's another question my friend :D

if I'm buying everything straight away
so including 9 items then

Wargreymon D-ARTS
Omnimon D-ARTS
shinken Pink, Figuarts
shinken yellow, Figuarts
shinken FUWA JUZO, Figuarts
shinken green, Figuarts
shinken blue, Figuarts
They are shinken gold, Figuarts
shinken red, Figuarts

how much would you sell it to me? cause the shipping cost will cut down a lot i think.

do you have the picture of all items? anw all original right? hehe thanks :D


- albertyoudeserveit

日本語

yamahaya88102012さん

別に質問したいことがありました。

以下の9品を含む全てを購入する場合、いくらお支払いすることになりますか?

Wargreymon D-ARTS
Omnimon D-ARTS
shinken Pink, Figuarts
shinken yellow, Figuarts
shinken FUWA JUZO, Figuarts
shinken green, Figuarts
shinken blue, Figuarts
They are shinken gold, Figuarts
shinken red, Figuarts

と言いますのも、輸送料は大幅に値引きできるのではないかと思いまして。

また、これらの写真はありますか?
何にせよ、これらは全部オリジナルですよね?

あはは、よろしくです。

- albertyoudeserveit

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません