翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/14 00:14:24
英語
Here’s the official description from MasterCard’s website:
“With MasterPass, we’re reinventing how you shop. Making it possible to pay for the things you want with the security you demand, through the simple click of a mouse, touch of a tablet or tap of a smartphone. Whether you’re at home, in a store or on the go.”
日本語
マスターカードによる説明は以下の通りだ。
「我々はマスターパスによりショッピングの方式を変えてみせます。買いたい商品を、マウスを1回クリックするだけで、タブレットやスマートフォンの画面をタッチするだけで、お望みの保証をお付けして決済いたします。ご自宅でも、店頭でも、お店に行く途中の通路上でもご利用いただけます。」
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://e27.co/2013/03/01/mastercard-rolls-out-masterpass-in-australia-first-says-australians-are-early-technology-adopters/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。