翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/13 04:26:01
![yyokoba](https://secure.gravatar.com/avatar/4cba95f03f70b884fa6d4435e0c22604.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
ご連絡ありがとうございます。はい、間違いなく修理が必要になると思います。非常に残念です。PAYPALを通して250ドルご返金いただけますでしょうか?どうぞよろしくお願い致します。
英語
Thank you for your reply. Yes, I think it will definitely need to be repaired. It is so unfortunate. Could you refund $250 through PAYPAL? Thank you.