翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/03/10 14:43:30

日本語

私は日本製の品質の良い商品を販売しています。
千代紙やカルタ、風呂敷やたこ焼き器、日本限定品のタンブラーなどです。

個人のコレクションもありますが、ほとんどは日本の正規店などから仕入れています。

販売している商品は、全て所蔵しています。

月に約100商品ほど販売したいと思っています。

現在これは私の本業で、基本的には一人で作業をしています。

Paypalのみの支払いを受け付けています。

日本製のランチボックスやiPhoneケースなどを販売したいと思っています。

英語

They are like Chiyogami (Japanese figured paper), Caruta (Japanese cards), Takoyaki (octopus dumpling) grill.
Some are my personal collections but most of them are from authorized distributors.
I posses all items I sell.

I am planning to sell about 100 units per month.

This is my full time work and basically I am doing this business alone.

I only accept payment via Paypal.

I want to sell something like Japan made Bento box and IPhone cases in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません