翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/07 10:41:39
日本語
商品の発送が明日、3月8日になります。
先ほど日本郵便に発送依頼したところ、梱包の問題でa国の通関時に日本ヘ返送となる可能性があると言われました。
この問題を解決し、明日には発送いたしますので、ご安心ください。
英語
The product will be shipped out tomorrow, March 8.
We tried to send it through Japan Post earlier but we were told that a problem with the packaging may cause it to be rejected and sent back to Japan at the custom in a国.
Please be assured that we will remedy the problem and ship it out tomorrow.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
お客様へのご案内文です