Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/05 11:07:03

zhizi
zhizi 68
英語

Cubie from Taiwan.

Released: March 2012
Users: ~5 million

Cubie centers its chat experience around allowing users to draw pictures (and to add text bubbles to those pictures) and send animated GIFs, which is not a very common function. Cubie also recently added a Snapchat/Facebook Poke-like feature, allowing users to send messages that disappear within 10 seconds. Only Cubie has this among the Asian-made apps, and it’s awesome. Cubie recently raised funding and joined 500 Startups’ incubation program.

日本語

台湾発「Cubie」

リリース時期:2012年3月
ユーザー数:最大500万人

Cubieが特化しているチャット機能は、絵が描け(て、その絵に吹き出し文字を添え)ることができることと、動画のGIFファイルが送れるという珍しい機能だ。最近、SnapchatやFacebook Pokeに似た機能も追加し、ユーザーは10秒以内に消滅するメッセージも送ることができるようになった。アジア発のアプリのなかで、この機能を提供しているのはCubieだけで、これは素晴らしいことだ。また、Cubieは最近、資金調達を行い、500 Startupのインキュベーションプログラムにも参加した。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/top-11-mobile-messaging-apps-asia-superinnovative/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。