Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/04 12:46:32

yyokoba
yyokoba 61 日本語<>英語
英語

That’s Victor Lavrenko, CEO at CocCoc. The project, which started two years ago, has been in closed development until very recently. Since inception, the project has burned over US$15 million, with most of the 400 person staff working full time. The new search engine looks to take on the incumbent Google.com.vn and the competitor that came out last November.

日本語

これはCocCoc CEOのVictor Lavrenko氏の弁だ。2年前に始まったこのプロジェクトは、つい最近まで非公開で開発中だった。創業時から、このプロジェクトは400人のスタッフのほとんどがフルタイムで働いて1500万米ドル以上を消費した。この新しいサーチエンジンは、現在君臨しているGoogle.com.vnと昨年11月に登場した競合社に挑む。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://www.techinasia.com/coccoc-another-big-vietnamese-search-engin/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。