翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/03 07:23:24

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

決済代行事業者は「効率化」という価値を提示しながら、オフライン分野へと攻める。商品や顧客情報のO2Oを実現するために、POSシステムとの連動は必要不可欠と考えた地引氏はクラウドPOSサービスのSalaseeやスマレジと提携し、クレジットカード決済のオフライン分野への提供も開始している。

英語

The payment agencies are invading the offline field by offering the value of "efficiency optimization". Jibiki, who considered integration with POS system to be essential for realizing O2O of the products and client data, has started offering offline credit card payment services by collaborating with Salasee and Smaregi.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません