Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/03/01 18:04:01

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

こんにちは。
商品の確認ができましたら、返送いたします。
もうしばらくお待ちください。
またご連絡します。

英語

Hello,
Once we confirm the item, we will return it.
Please wait for some more time.
I will keep you informed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品の返品に関して