翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2013/02/28 19:22:49

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

セラーと連絡がとれません。高額な商品ですのでとても不安です。
申し訳ないですが此方の商品は送っていただくのは3回目になるのですが
今回だけ此方に発送頂く訳には行かないでしょうか?
どうか宜しくお願いします。


英語

I can't reach the seller. I'm so worried since it is a very expensive product. I'm afraid but would it be possible for you to ship the product to me only this time ? This is the third time that I have had your products shipped to me.
I hope you could help me solve this issue.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません