翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/26 04:49:11

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

If there are any passengers need to get off from the vehicle, the product will detect if the door lock is locked or not, if not locked, when the vehicle speed exceeds around 20kms/h, the 4 doors will be locked automatically again; When ACC is off, the doors will be unlocked automatically, which is convenient for getting off from the vehicle.





2、【Esier Installation】:While installation, just need to plug the product into the OBD socket from the original car. it doesn't need to touch any wiring of the original car, to keep the original car's function.


Functions

1.【Speed Lock Mode】:When the driver start the vehicle and the doors are closed well,

日本語

車両から降りる人がいるときは、この製品はドアがロックされているか否かを検知し、ロックされておらずにスピードが時速20km程度を超えると再度自動的にロックされます;ACCがオフの時はドアは自動的にロック解除されるので、車両から降りるときに便利です。

2. 【簡単なインストール】:インストールは車のOBDソケットに製品のプラグを差し込むだけです。取り付ける車両の配線に触れる必要はなく、元の車両の機能はそのままです。

機能

1. 【スピードロックモード】:ドライバーが車両をスタートさせてドアがしっかり閉まっており、

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません