翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/02/25 23:52:55
日本語
こんにちはGerry
2月13日にTopcon RL-H4C Rotating Laser Level - DB Packageを買ったハマノ モトです。
今回10ユニット5000ドルで買いました。
売れ行きも好調です。
この商品をこれからも本当に長く扱いたいんです。
この前1ユニット500ドルでの価格で買ったんだけど、
同じ価格で購入していくことはできませんか?
宜しく
英語
Hello, Gerry.
My name is Moto Hamano, who bought Topcon RL-H4C Rotating Laser Level - DB Package on February 13th.
I purchased 10 units for $5000 this time.
It's been selling well.
I would like to deal this item longer in the future.
I have bought 1 unit for $500 last time, and wondering if I could possibly continue to purchase at the same price.
Thank you in advance.
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
58
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2013/02/26 04:10:52
参考にさせて頂きます。