Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/25 11:32:15

yyokoba
yyokoba 63 日本語<>英語
日本語

日本の政府と企業の今後の経済対策計画の一部

現在日本政府や企業が採ろうとしている経済対策の一部を紹介します。

規制緩和
特にエレクトロニクス分野の企業が日本政府に規制緩和を求めている。
日本は先進国の中でも、国内の規制が一番多い。
常に国際基準にすばやく対応できるように、他国並みの
国内の大幅な規制緩和が望まれる。経産省が立案中。

教育改革
文部科学省はゆとり教育の見直しをし、学校の授業量を増やす計画をしている。
また、土曜日の休日をやめ土曜日の学校を再開することを視野に入れている。

英語

Some of the future economic plans by the Japanese government and corporations

I introduce some of the economic measures that are being implemented by the government and corporations in Japan.

Deregulation
In particular, tech companies in the electronics industry are asking for deregulation by the Japanese government.
Japan is the most heavily regulated country among the industrialized nations.
A drastic deregulation of the domestic market is desired so that the corporations can always adapt rapidly to the global standard. The Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) is developing the plans.

Education reform
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology is reexamining the "pressure-free (Yutori) education" and planning to increase the teaching time in schools.
They are also looking into the possibility of resuming classes on Saturdays.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アメリカの友人から日本の衰退をどう止めるのか聞かれたので