翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/22 12:19:54

英語

anydooR Inc. launches a new Enterprise Translation Service "Conyac for Business"

Conyac is a fast, affordable and accurate human translation service that uses crowdsourcing concepts to bridge the language communication gap between people around the world. It is a perfect solution for those who need help reading and sending emails and cannot rely on expensive translation services with long wait time. Free Internet translation services are fast, but they do not translate accurately. Conyac enables a requestor to simply paste desired text into the website and pay for the professional translation by prepaid credit. Translated text is delivered within minutes, along with an email notification of the finished task.

インドネシア語

Conyac adalah layanan penerjemahan bahasa yang cepat, terjangkau dan akurat yang menggunakan konsep penerjemah dari banyak untuk menjembatani perbedaan bahasa komunikasi di antara orang-orang di seluruh dunia. Conyac adalah solusi yang tepat bagi orang-orang yang embutuhkan bantuan dalam membaca dan mengirim email dalam bahasa asing serta tidak bisa bergantung pada jasa penerjemahan yang mahal dan waktu menunggu yang lama. Jasa penerjemahan bahasa yang gratis di internet memang cepat, tetapi tidak dapat menerjemahkan dengan akurat. Conyac memungkinkan pemohon jasa penerjemahan untuk menyalin teks yang diinginkan untuk diterjemah ke dalam situs dan membayar jasa penerjemahan yang profesional menggunakan kartu kredit prabayar. Teks yang telah diterjemahkan diselesaikan dalam hitungan menit dan disertai dengan pemberitahuan melalui email.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません