Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/02/20 11:31:27

rigaku770126
rigaku770126 50 您好,我是台灣人! 大學為日本語文科系,現在的工作也是從事日文翻譯 希...
中国語(簡体字)

我回复你过我不在上海
没法看信
上个微博费用还没给我了

亲爱的博客微博一起最低2000啦,时间我都ok啦
博客可以让编辑推荐在博客首页滴
如果觉得ok的话, 就可以立刻合作啦

日本語

前にも返事したことがあって、今は上海にいます
メールが見れません
前回の微博の料金をまだもらってません

DEAR ブログと微博をあわせば2000は最低限で、時間には問題ありません
編集さんはブログをブログのホームページに掲載させてお薦めにしてもいいです
大丈夫でしたら、すぐコラボレーションできますね

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません