Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2013/02/19 15:52:56

日本語

回答いただいた別紙XX中、いいえと回答し実施していない理由をZ列に記述された項目にはコメントを返信しましたのでこれを参考に期限までに実施してください

英語

Please refer to the attached sheet XX, and put into effect by the due date.
I have added comments in the section of the Z row, where you have replied no and given the reason for not conducting the plan.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 依頼文です。
丁寧な表現、言葉でお願いします。
「コメントを返信しました」は「返信」と「書き込んだ」という両方の意味で表現してください。