翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/02/17 22:58:06
日本語
残念ですが、今回の注文のキャンセルを了解しました。
中古の商品は昨日の夕方に売り切れました。申し訳ございません。
この商品に関して、私は問屋に何店舗も確認をしましたが、完全に綺麗な箱の在庫は無いとの回答です。メーカーのN社にも確認しましたが、既に生産終了しており新品の在庫は無いとのことです。
英語
Unfortunately, I understand that the order was canceled.
The used items were sold out in the yesterday's afternoon. I'm so sorry.
Regarding this item, I have asked many wholesalers and they told me that they don't have it with a perfect condition. I also asked N社, however they don't have it in stock and they don't produce it anymore.