翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2013/02/17 03:30:14

日本語

ゲームはシンプルです。
出てきた非常口の数だけボタンをタップします。

非常口は一人入ると消えます。
非常口は左から右に向かって流れてきます。
非常口が右端に達してしまったらゲームオーバー。
非常口は早く消すほど高得点。

余分にボタンをタップすると減点だから
非常口の数だけ「正確」に「早く」タップしよう!

リズミカルにボタンをタップするのが高得点のコツです。

英語

This game is really simple.
Tap the buttons as many as the emergency exits that appear.

The emergency exits disappear as one comes into it.
The emergency exits comes from the left and flows to the right.
If they reach the edge of the right,the game is over.
The faster you delete the exits,the more you get points.

But if you have extra taps,you'll be taken off points.
Tap correctly same as the number of the exits and make it quickly!

Make rhythmic tapping! This is the knack.

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 72
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/02/17 21:30:45

The English is not very good so it is difficult to understand. For example, "Tap the buttons as many as the emergency exits that appear" is very confusing, and the last sentence, "Make rhythmic tapping! This is the knack", should be something more along the lines of "The trick/knack -to getting a high score- is tapping the button rhythmically".

コメントを追加