Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/16 22:53:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

お問い合わせ内容*
個人のお客様(商品の使い方の質問・修理のご依頼等のご質問など)
法人のお客様(製品の卸しをご検討、商品をメディア使用を希望など)
ビジネスパートナー募集
その他


*は必須項目です。

英語

Inquiries are about
In case of individual clients (how to use our products, requests for repair, etc)
In case of corporate clients (checking possibilities for wholesale or using our products in media, etc)
Inviting business partners
and so on.

* marks are required to be filled in.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 会社のホームページの英訳です。よろしくお願いします。
現在、日本語ページのみ完成しております。
わかりにくい場合は以下のリンクからホームページのご確認をお願いします。
http://m-front.com/index.html