Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/16 18:03:10

日本語

年末年始の営業時間に関しては関しては、トップページの「お知らせ」でご確認ください。

※少人数での運営の為、お電話での対応が難しい状況です。
 お問い合わせは「メール」か「お問い合わせフォーム」からお願いいたします。

メールフォームでのお問い合わせ

メールフォームからのお問合せが完了しますと、ご記入いただいたメールアドレス宛に、確認メールを配信させていただいております。
当社からのメールは問合せ内容への返信等、重要なご連絡内容ですので、必ずメールが受信できるようにお願いいたします。

英語

Regarding in business ours during the year-end and new-year holidays, please see the "notice" on the top page.

* Due to the operation by limited number of staffs, it is difficult to respond by call.
Please make inquiries by "mail" or "inquiry form".

Inquiry by mail form
After customers submit inquiries through the mail form, we deliver a confimation mail to the mail address submitted.
Please make sure to receive a mail because mails from our company contains important information such as reply for inquiries.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 会社のホームページの英訳です。よろしくお願いします。
現在、日本語ページのみ完成しております。
わかりにくい場合は以下のリンクからホームページのご確認をお願いします。
http://m-front.com/index.html