翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 56 / 0 Reviews / 2013/02/15 19:28:58
脚も温かく、毎晩のようにツッテいた脚がつらなくなり、安心して眠れるようになりました。購入の際、迷いましたが、思い切ってよかった。と思っています。(46歳 女性)
今までなら前日の痛みが残っており湿布をべたべた、足はぱんぱんに張れ靴を履くにも一苦労だったのですが…。結果は驚きでした。家内が朝起きたら「痛みがない」と言ったのです。家内の痛みに苦しむ顔を見ることもなくなり、一安心です。(52歳 男性)
I stopped having leg cramps which I used to have every night. It keeps legs warm too. I have been sleeping piecefully. I was not sure if I should buy the product, but I am glad I chose to do so. (46 year-old woman)
I used to have pain from previous days and my legs were swelled up covered by poultices. I even had troubles wearing shoes. I was surprised by what the product did for me. My wife said "I don't feel pain" in the morning. I am relieved that I won't have to see her suffering in pain anymore. (52 year-old man)