Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/02/11 08:20:35

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

With rumors of the fifth-generation iPad taking on a design similar to that of the iPad mini, we've once again commissioned CiccareseDesign to create some fresh renderings offering a very good idea of what the updated iPad will look like.

These images are based on the leaked iPad 5 enclosure, which we have reason to believe is indeed real.

The new iPad shell was shown alongside an iPad mini enclosure, providing CiccareseDesign a frame of reference from which to take measurements and produce these mockups. We believe the relative sizes shown in the following images offer an accurate view of how the upcoming iPad 5 will compare in size.



日本語

iPad miniに似た第5世代iPadの設計が始まっているという噂を聞き、我々はまたCiccareseDesignに依頼して最新のiPadはどんな感じになるのかのイメージ予想図を作成してもらった。

これらのイメージはリーク情報によるiPad 5の筐体に基づいており、実に本当らしいと信じるだけの根拠を我々は持っている。

新しいiPadの外殻はiPad miniと並べて提示されている。これはCiccareseDesignに参考機体の外殻を提供し、それを測定して実物大模型を作ってもらったものだ。次のページのイメージのそれぞれのサイズは今後発売されるであろうiPad 5のイメージとサイズを正確に表していると我々は考えている。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません