Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/07 15:34:48

日本語

展示会で品番をメモしたのですが、 ラインシー トをもらっていませんでした。 メモだと品番のスタイルや色もわからず不安なので、品番が正しいか確認するのでラインシートの手 配をお願いします。また、別注商品は、当初 2月10日出荷予定との事で したが、確実に10日までには出荷することは可 能でしょうか。

英語

I jotted down the part numbers of the products at the trade show but forgot to get a line sheet. The note I jotted is not really specific and I can't figure out what style the part numbers are. I don't even know what colors they are. I'd appriciate it if you could send me the line sheet so I can confirm the part numbers. As for the special order I made, you once told me the package was going to be dipatched on February 10, can you make sure about this, please?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません