翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/02/07 00:55:33
[削除済みユーザ]
50
日本語
商品の発送は2/5に完了しました。配送番号は「」になります。こちらも配送状況は確認します。引き続き、商品の到着と料金の返金までよろしくお願いします。
英語
We have arranged the shipment on May 2nd. Tracking number is []. As we also check the delivery status, could you please confirm the items arrival and reimbursement for the price.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
「」内には実際の番号を入れますので、「」は訳さないで結構です。