Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/02/05 22:25:15

日本語

画面にタッチして、かえるをジャンプさせましょう。

お子さんが操作して遊んでいる時に
「一匹ずつタッチしてみて」
「今度は横にすべらせてタッチしてみて」等
それぞれのお子さんに合った遊び方を試してみてください。

このバージョンでは、画面タッチで簡単に楽しめる
3種のコンテンツを収録しています。

「すごい、こっちに来たね」
「ここにお魚を集めてみようよ」
「今度は亀の周りにえさを置いてみようよ」
「今度はお花をタッチしてみて.」

このバージョンでは他者とのやり取りを楽しむ
2種のコンテンツが楽しめます。

英語

Let's touch the screen and let the frog jump.

While your child is playing, try to talk to them like following.
"why don't you touch one by one?"
"try to touch it and slide horizontally "
Please try to find the best way of playing for your child.

In this version, it include 3 contents which you can enjoy by touching the screen.

"Wow, it came toward us"
"Let's collect fishes here"
"Now let's put foods around the turtle"
"Touch the flower now"

In this version, you can enjoy 2 different contents to play with others.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: iPhoneアプリの説明文の一部です。 親子がコミュニケーションをとりながら利用するアプリです。