Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2013/02/04 19:28:53

日本語

アドバンスプランにお申し込みいただいたお客様には電話サポート専用回線をご案内します。
予想提案数は、過去の実績を元に算出しております。
コンペ開始後のプラン変更は行っておりません。
アンドロイドアイコンデザインも同様にご依頼いただけます。
採用したデザインの著作権はすべてクライアントへ譲渡されます。
採用デザインの決定前であれば全額返金対象となります。ただしベーシックプラン対象外です。
弊社スタッフがお電話にて納品終了までサポート致します。

英語

We guide a telephone support dedicated line to the client who had applied to the advanced plan.
We calculate the number of the expected suggestion according to the past record.
We do not change the plan after the start of the competition.
You can ask also the android icon design as well.
All the copyrights of the design which we adopted are handed over to the client.
It will be targeted for a full refund before the decision of the adopted design.
But it is not included in the basic plan.
Our staff will support you over a telephone until the delivery of goods completes.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません