Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/24 21:45:40

winn
winn 50
日本語

【新規御見積依頼】
○○有限公司御中

御社のHPを拝見させて頂いてご連絡させて頂いております。
私は日本企業の株式会社○○の専務取締役を任されております○○と申します。
下記の案件に関して御見積をお願いしたいと考えておりますので宜しくお願い致します。

【注意事項】
現在当社には中国語の出来るスタッフがおりませんので、ご質問等に関しましては英語または日本語(どちらも対応不可能な場合は中国語でも結構です)のE-mailまたはFAXにてご連絡下さい。

中国語(簡体字)

[请求报价]

尊敬的○○有限公司:

我从贵公司的网页上得知这个联系方式与您联系。
我的名字是○○,现任一家叫做株式会社○○的日本公司的董事。
有关一下事宜,敬请贵公司给与报价。

[附注]
目前我公司暂无职员可讲中文,如果您有问题,敬请用英文或日文(如果两者均无法对应的话,中文也没有关系)以发E-mail或FAX的方式与我方联系。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません