Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/21 12:47:35

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

普段の授業で分からなかったことをしっかりと復習して理解したい。
通常は、時間が足らないのでなかなか復習にまでは手が届かない。
だから、長い休みの間にもう一度復習して、次の段階に備えたい。
特に、英語の単語や英文法に時間をかけてしっかりと身につけたい。
これからのことを考えて、今しっかりと勉強することが大事だと思うし、勉強がしたいと強く思う。

英語

I would like to review what I cannot understand in the usual class.
I usually do not have enough time for review.
So I hope to study those parts again during the long holiday and prepare toward the next step.
I want to spend much time especially on mastering vocabulary and grammar of English.
I believe I need to study hard for the future and that is what I strongly wish to.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません