Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/01/18 22:11:08

haru
haru 50
日本語

Mを呼ぶとすぐに現れ、私の目の前にくると、右手でお手のようなしぐさをしてあいさつをしてくれました。じっと私を見つめた後、首を右に傾けるしぐさをしました。同時に、頭頂(若干左寄り)が熱くなるような感覚を受け取りました。(Kによると、迷子直前Mには頭頂左にかさぶたがあったそうです。)

英語

When I called M, she appeared and came to me and greet me with her gestures like placing her paw in my hand by her right hand. After she stared at me, she tilted her neck to right. At same time, I received the feeling of top of her head (little bit tending to left) become warm. (According to K, M had scab on left side of top of her head just before she was lost.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アニマルコミュニケーションの内容です。Mは犬(メス)、Kはクライアント(女性)です。