翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2013/01/16 11:13:00

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

前回購入した、あなたの商品が非常に良かったので、さらに購入させて頂きます。

前回同様、6日以内の到着を希望しますので、迅速な発送をお願いします。

今後、あなたの様々な商品の仕入れを検討していますので、宜しくお願いします。



英語

I would like place another order since your product I purchased the last time was extremely good.

Just like the last time, I'd like my order to arrive within 6 days. Please ship it ASAP.

I'd like to keep placing orders with you in the future. Looking forward to continuing business with you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません