Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/15 13:52:42

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 こんにちは。 イギリスで生まれ、英語を母語としています。 学校教育は日...
日本語

当websiteを気に入っていただいたようで光栄です。

私たちの在庫に$10をご用意いたしました。
タイミングがあえばよいのですが。。他の方に売れてしまったらごめんなさい。
またこちらの都合ですが、クレジットカード1枚あたりの月額利用額が5万円までとなっております。それ以上ご購入される場合は複数のクレジットカードをご利用ください。

次期は未定ですが、次のシステム改変の時にはお客様ごとに在庫を確保できるようにしたいと考えております。

今後とも当websiteをよろしくお願いいたします。

英語

I am very honored that you like this website.

We have set products of $10.
If you were not well timed, however, someone else could take advantage of it. I wish you a good luck.
Plus, I am sorry but our store has a limitation on the amount you can buy with a single credit card: 50,000 yen per month, which means you need another credit card in case you want to buy more.
Next time, I am planning to secure enough stock for each customer.

Thank you for your future support.
Have a great day.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません