翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/01/12 04:54:18

日本語

本体が滑らないように底面に4つ折にしたタオルを敷いてください
本体のキャップを外しお湯を入れる時にすぐにキャップが締められるように手元に置いてください
本体をつかむための厚手のタオルを準備してください
55℃のお湯を入れてください
55℃以上のお湯を使用すると、肌に触れている箇所が低温やけどする恐れがあります
お湯を入れる時は本体を厚手のタオルで包むなど、十分なやけど対策をしてください
お湯を入れる時は4つ折にした厚手のタオルの上に本体を置き、本体が倒れないようにしっかりと支えてください

英語

layout a towel folded over twice on the floor to prevent the product from slipping about.
Remove the cap and pour in the hot water. Keep the cap close by so that you can return it immediately after filling.
Keep a thick towel on hand for gripping the unit with.
If you use water hotter than 55℃, there is a risk of producing low-temperature scalds on the skin where it comes into contact with the unit.
Please hold the unit with a thick towel when filling with hot water, and take adequate precautions so that you do not scald yourself.
When filling with hot water, place the unit on a towel folded over twice and support it carefully, so that the unit does not fall over.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません