Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/01/07 05:48:01

junnyt
junnyt 52
日本語

情報革命で人々を幸せに
御社の社員教育プログラムに参画し社員のグローバル化を達成する事に貢献させていただきたい
志高く

英語

Making people happy with informational revolution
I would like to participate in educational program for staffs and devote to the globalization of staffs
ambitiously

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 産業革命で人々は幸せになった等の表現を参考にお願いできればと思います