Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2011/01/06 16:45:11

agatha3010
agatha3010 53 I am an Indonesian who studied Englis...
英語

By providing our healthcare services to people around the world through this medical tourism, we hope to share our assets on a global level and reach out to people, regardless of geographical boundaries. Medical tourism has now brought an opportunity for Japan to provide its healthcare services along with other attractions such as tourism, sports, and entertainment to foreign visitors. Our contribution to global medical healthcare marks an important milestone in the improvement of quality of life for humankind.

インドネシア語

Dengan menyediakan pelayanan kesehatan ini bagi orang-orang di seluruh dunia melalui wisata kesehatan, kami ingin membagi aset kami di tingkat internasional dan menggapai siapapun tanpa mengenal batas geografis. Wisata kesehatan ini sekarang tealh memberikan peluang bagi Jepang untuk menyediakan pelayanan kesehatan sekaligus juga daya tarik lainnya seperti wisata, olah raga, dan hiburan bagi para pengunjung asing. Kontribusi kami terhadap kesehatan dunia telah menjadi tanda tonggak penting dalam peningkatan kualitas hidup bagi umat manusia.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません