翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/27 10:38:36
![[削除済みユーザ]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
[削除済みユーザ]
55
アメリカ留学2年、TOEFL iBT 102
輸入事業に関わっています。...
日本語
こんにちは。
回答していただいてありがとうございます。
以前にもオーナーがいたということで謎が解けました。
たぶん、前オーナーが、ユーザー登録をしていたのだと思います。
もし前オーナーから返事がありましたら連絡をお願いしますね。
協力していただいて本当に感謝しています。
よろしくお願いいたします。
英語
Hello.
Thank you for your answer.
I understood the situation since I heard that there was owner before.
I guess that previous owner did user registeration.
If you get response from him, please contact me.
Thank you for your cooperation.
regards
xxxxx