翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/12/31 12:59:08

ytoda
ytoda 50
日本語

ご協力ありがとうございます。書籍はこれから英語に翻訳して、電子書籍化します。1~2か月かかるかもしれませんが、出来ましたらメールでお送りします。取り急ぎ、日本語の書籍はオフィスまでお送りしますので、ご参考までにご覧ください。また、岡本様を始め、アメリカの出版社向けの推薦文を(このメールに添付して)送りますので、ご参考までにご覧下さいませ。

英語

Thank you for your cooperation.

We will make the book into an e-book after translating it into english. It might take 1-2 month, but we will surely deliver it by email on completion. In the Meanwhile, We send the japanese edition to the office. Please have a look at it for your information.

In addition, we attached a recommendation letter for american publishers including Mr./Ms. Okamoto. Please have a look at it too.

※「Mr./Ms.」は性別がお分かりであればどちらかのみお使いください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません