Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/22 00:11:18

日本語

市販されてるボディーを使うのはつまらないので新規で全て作ることになりました。さすがに車体は市販品ですけどね(笑
もし途中で知りたい部分があったり必要なデータがあったら協力してもらえたら嬉しいです!
小さいRCが1台と、1/5スケールのRCをMikeさんに送ることになるけれど迷惑にならにといいですけどね(爆笑

荷物が到着したらまたメールしますね!!楽しみで仕方ないです!!
Mikeさんをはじめ、TSCO Racing全員のスタッフに素晴らしいクリスマスが訪れることを心から祈ってます!!

英語

It is boring to buy and use a body on shelves, so I will make one from scratch. Still, the body itself is from a shelf....;)
If I need some data along the way, I may ask you some help!!
I will send a small RC and a 1/5 scale RC to Mike, and I hope it won't give him too much trouble. ;)

I will e-mail you when I receive the package!! I just can't wait!!
I wish Mike and all the staffs from TSCO Racing have a very Merry Christmas!!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません