Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/17 16:33:05

naoya0111
naoya0111 52 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
英語

As to not circumvent eBay fees, I will create a private listing for you for 5 sets of the Statue of Libery Nanoblock kits for $100 and ship them with your Empire State Building kits.

I have plenty of kits, so if you ever need any, feel free to ask.

Thanks for all the business.

David

Here is your private listing.


http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=221167683336

If the link doesn't work you can type in 221167683336 into the search bar.

Thanks!!
Dave

日本語

eBay手数料を回避しない事に関して、あなた用に自由の女神nanoblock(ナノブロック)キット5セット$100のプライベートリストを作成し、また発送はエンパイア•ステート•ビルディングキットと一緒に行います。

私はたくさんキットを持っているので、もし必要であれば、お気軽にお尋ねください。

取引ありがとうございます。

デイビッド

これがあなたのプライベートリストです。
http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=221167683336

リンクが機能しない場合は、検索バーに221167683336を入力してください。

ありがとうございます!
デイブ

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません