翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2010/12/12 14:10:26

kaory
kaory 57
英語

if you're looking for a pair of excellent vintage amps to have restored or do yourself then these would make good candidates.I have not found a need to do any restoration as they seem to work fine.To me, keeping them original made more sense than trying to make them sonically perfect. Frankly, these 50 year old Macs still sound better than any of my later model solid state stereo gear!
When I decided to sell my McIntosh gear I hooked up the MC-30s and detected no hums or buzzes and was able to get good sounding audio out of them.

日本語

状態のいいヴィンテージアンプを探して、修理してもらうか自分自身でされるのなら、これはいい候補になるでしょう。そのアンプは十分に動作するので、何もレストアする必要はありません。自分にとって、そのアンプをオリジナルのままにしておくことは音質的に完璧にしようとするよりも大変な意味がありました。率直に言って、この50年経つマックは、まだ最近の半導体モデルのステレオよりもずっとよい音です。
このマッキントッシュを売ろうと決めた時、MC-30sを組み立てたがノイズもバズ音もなく良い音が聞こえてきた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません