翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/12/07 13:07:11

英語

Hey there,
First and foremost I would like to thank you for all your business with us! We really do appreciate returning customers. I wanted to know if you at all interested in the remaining style jackets I have listed on my eBay account? These last jackets are more than likely the last of the patagonias I will get this year and wanted you to have the first swing at the remaining pieces. I believe in total there is about 30-35 jackets left. Please let me know!


On another not all your jackets shipped out yesterday and you should be expecting the package in 6-10 days. Please let me know when you receive the items.

日本語

こんにちは、
何よりもまず、私どもとの取引きのお礼を申し上げます。お客様が戻ってきたくれたことに本当に感謝しています。eBayアカウントに投稿した残りのスタイルのジャケットは興味ありますか?これらの最後のジャケットは、今年最後のPatagoniaとなると思うので、最初にあなたにご希望を伺っています。30~35のジャケットが残っていると思います。(希望があれば)連絡ください。

話は変わりますが、あなたの全てのジャケットは昨日発送いたしました。6~10日ほどで届くと思います。商品を受け取られましたら連絡ください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません