翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/07 11:38:09

esworks
esworks 50
英語


I'm contacting you to request a sample of Sega Indoor Fireworks Projector to review in an episode for this season. We love it. Once the product has been revised we put the details of how to purchase the item on our website. So great exposure for the product.

If you aren’t the distributor or manufacturer could this email please be forwarded to the right person or those details emailed to me? Or an Australian suppliers contact.

Any contact would be greatly appreciated. Looking forward to hearing back from you!

日本語

今季の使用レビューを記述する為、「Sega Indoor Fireworks Projector」のサンプルのリクエストをいたします。
私はこの商品がとても好きです。この商品が改良された後、私はウェブサイトにおける商品購入方法の詳細を記述しました。よって、この商品の宣伝になっていると思います。

もし、あなたが販売業者や製造者でなければ、このメールを担当者の方へ送信し、詳細結果を私かオーストラリアのサプライヤーに返信願えますでしょうか?

以上、よろしくお願いいたします。ご連絡お待ちしております!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません