Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/30 15:18:31

doakuma
doakuma 50
日本語

『一挙に韓国翻訳』のブラウザ下部に表示されるバナー広告を非表示にします。
このアプリは単体では動作しません。『一挙に韓国翻訳』が別途インストールされている必要があります。

翻訳サイトの内に表示される広告は、非表示にできませんのでご注意ください。


更新情報

アドオンを購入して、ブラウザ下部に表示されるバナー広告を削除できるようになりました。設定画面にアドオン購入リンクがあります。

設定画面を開く


広告設定

バナー広告の削除

有料アドオンを購入してブラウザの下の広告を削除します。

削除済み

韓国語

"한번에 한국번역"의 브라우저 아래에 표시되는 배너광고를 표시하지 않습니다.
이 어플리케이션은 단체로는 작동하지 않습니다. "한번에 한국번역"이 별도로 설치할 필요가 있습니다.

번역 사이트 안에 표시되는 광고는 비표시 설정을 할 수 없으므로 주의하시기 바랍니다.

갱신정보
애드온을 구입하여, 브라우저 하단에 표시되는 배너 광고를 삭제할 수 있도록 했습니다. 설정화면에 애드온 구입 링크가 있습니다.

설정화면 열기

광고설정

배너광고 삭제

유료 애드온을 구입하여 브라우저 하단의 광고를 삭제합니다.

결제완료

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: スマートフォンアプリ「一挙に韓国語翻訳」で用いる文章です。