Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/11/21 12:03:44

12ninki_chan
12ninki_chan 44 I work as a call center agent using J...
日本語

商品の東京までの送料と、B/Lの郵送料も一緒に請求してください。

英語

Please request the shipping costs together with the carriage of goods of B / L in Tokyo.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません