Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/06 15:35:54

ultrans
ultrans 50
英語

In this first article, I provide a general overview of naming. Specifically, I examine the challenge of naming companies, the importance of creating a good name and pre-naming preparations.

The Challenge of Naming

Naming on the web is difficult because it’s a multiple-step process that’s a mix of art, science and pure perseverance.

日本語

 この最初の記事において、命名に関する一般論を述べる。特に、命名会社の挑戦と、いい名前を考案することの重要性と、命名前の準備を検証する。

命名の挑戦

 ウエブ上での命名が困難なのは、芸術と科学と純然たる忍耐力が混ざった多段階の過程だからだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません