翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/11/02 16:23:46

日本語

今回は外箱の痛みが酷い

これでは商売にならない
次から気を付けてくれ

写真を良くみてくれ

長い付き合いをしたいので次はこういう商品は送らないでくれ
日本人は綺麗好きだ

英語

The outer boxes were heavily damaged this time.
I can't sell these.
Please be careful next time.

Please take a look at the photo.

I want to maintain a good business relation with you for a long time. Please do not send items like this again.
Please be reminded that Japanese care about the appearance greatly.




レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません