Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/19 09:05:16

kaory
kaory 50
日本語

今月中にサンプル製品のお支払い手続きをします。サンプル返品の請求書を発行してください。添付ファイルのクレーム商品を追加で返却してもいいですか。なぜなら今週中にあなたにキャンセル商品と一緒に返却したいです。この件についてもできるだけ早くご連絡ください。また、今週中彼と今回のセールスについて状況を確認する予定です。

英語

We will complete the payment procedure of the sample products by the end of this month. Would you issue the bill of the sample returned goods. May I add and return the complaint goods of the attached file? Because, I would like to return it to you together with the cancelled goods by the end of this week. Contact me also with this matter as soon as you can. And, I plan to check on what's happening on this sales with him sometime this week. I will arrange for the payment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません