翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2010/10/18 21:29:58

junnyt
junnyt 52
日本語

前回は連絡ありがとうございました。ご依頼したカードはまだ届いていないのですがその前に質問があります。あなたとパートナーシップの関係を結んだ場合、私たちは、日本人向けにカードを販売する予定ですが日本人でも問題なくカードのアクティベーションやカード発行会社が提供するサービスを利用することは可能ですか。返事をお待ちしています。

英語

Thank you for telling me the last time.
Though I couldn't get the card that I asked, I have a question first.

We will sell cards for Japanese after establishing a partnership with you, but is it possible to use the service which the card agency provides or the activation of the card?

I am waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません