Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/10/23 14:38:51

zhizi
zhizi 68
英語

In terms of languages, Justin says, the Asia focus “doesn’t mean we’re not serving others – we do Arabic, for example, and we’re looking at Turkish and more now.” But expansion takes more than a bunch of translated words…

日本語

言語に関しては、アジアへの注力が「その他の国にサービスを提供しないという意味ではありません。例えば、アラビア語にも対応していますし、トルコ語やその他の言語にも目を向けています」とJustinは言う。だが、サービスの拡大は数多くの言葉を翻訳するだけではない。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません