翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/10/15 15:46:53

kaory
kaory 50
日本語

一度このオーダーは、11月末納品ができるか確認お願いします。 その納品が難しい場合は、ご連絡下さい。なぜなら納品が遅い場合は、キャンセルするか もしれません。 また、ミニマムに達していない商品の修正オーダーは、月曜日にご連絡します。

英語

I would like you to confirm one time that this order can be delivered at the end of November. If the delivery is hard, please contact us. Because if the delivery is late, we may cancel it. And we will let you know about the correct order of the goods not up to minimum on Monday.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません