Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/10/22 18:09:02

yoggie
yoggie 57 現在実務翻訳勉強中。一つ一つ丁寧に翻訳させて頂きたいと思います。 TOE...
英語

3. Slow global processes – Chinese market can be sufficiently different to require exceptions, but American companies care greatly about maintaining a single global platform. These decisions will maintain integrity of the global platform, but may give up the local market share. Example: eBay bought the market leader Eachnet, and then killed its platform in favor of the eBay platform hosted in the US, which was a disaster. Another example was eBay relied on seller reputation, but in China that was not enough, and Alipay came up with an escrow payment which won the battle and the war.

日本語

3.グローバル化へのプロセスがゆっくりだ-中国は非常に他と異なる部分が多く、例外を認めるべき場所であるが、アメリカの企業は1つのグローバルプラットフォームを維持する事ばかりに神経を使っている。そのため、グローバルプラットフォームには傷はつかないが、ローカルの市場シェアについてはあきらめざるを得ない状況になる可能性もある。例えば、eBayの例がある。eBayはこの市場のトップEachnetを買収し、アメリカが主催となっているeBayのプラットフォームを優先しEachnetのプラットフォームをなくしてしまったが、これが災いとなったのだ。もう一つの例は、eBayは売り手の評判に支えられているものだが、中国ではそういったことは十分育っておらず、Alipayがこの市場での戦いに勝ち抜き、預託支払いを引っ提げて登場したのだ。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません